Может у кого есть чего добавить к приколам произношения черногорских слов для русского языка? Собираю у себя в блоге…
Пуковник — совершенно не «пукающий» полковник;
Загрлим — я «обнимаю»;
Заедница — «сообщество»;
Нильский конь — бегемот
Морский пас — «акула»
Рибля чорба — просто «уха»;
Я сам пукла — «я сумасшедшая»;
Я сам дебео — «я толстый»;
Маняк — дефицит
Живот — «жизнь»
Я сам вредна — «я достойная, хорошая»;
Матерни език — «родной язык»
Женское имя «Драгана» — дорогая;
Майка — мама или матерь
Я шетам — «я гуляю»;
Ссылка на оригинал